Tiếng Hàn qua phim ảnh: Bác sĩ trại giam (1) 확실해요?
Mẫu câu trong tuần
확실해요? (Anh có chắc không?)
[hwak-sil-hae-yo]
Phân tích
Câu dùng để kiểm tra xem nội dung lời nói của đối phương có thực sự chính xác hay không ở dạng thân mật kính trọng
확실하다 chắc, rõ
-여요? đuôi câu hỏi thân mật kính trọng
* 확실하다 (như vậy) + -여요? (đuôi câu hỏi thân mật kính trọng) = 확실해요? (Có chắc không?)
Cách diễn đạt
* Các dạng kính ngữ của câu “Anh có chắc không?”
Mức độ kính trọng |
Mẫu câu |
Thân mật trống không | 확실해? (hwak-sil-hae) |
Thân mật kính trọng | 확실해요?
(hwak-sil-hae-yo) |
Kính trọng | 확실합니까? (hwak-sil-ham-ni-kka) |
* Ứng dụng mẫu câu “Anh có chắc không?”
Tình huống |
Mẫu câu |
Ý nghĩa |
Hỏi lại để xác nhận khi nghe bạn nói rằng giá nhà sẽ giảm vào năm sau. | 확실해?
(hwak-sil-hae) |
Bạn có chắc không? |
Hỏi lại để xác nhận khi nhân viên cấp dưới hay thất hứa đã hẹn rằng sẽ nộp báo cáo trong ngày mai. | 확실합니까?
(hwak-sil-ham-ni-kka) |
Cậu có chắc không? |
Truy cập để nghe nôi dung tại nguồn: http://world.kbs.co.kr/service/contents_view.htm?lang=v&menu_cate=learnkorean&id=&board_seq=414489&page=1