Tần suất xuất hiện sẽ giảm dần theo thứ tự sau: 항상: 항상 채소를 먹어요. (Tạm dịch: Tôi luôn luôn ăn rau.) 보통: 보통 아침에 채소를 먹어요. (Tạm dịch: Tôi thường ăn rau vào buổi sáng.) 자주: 채소를 자주 먹어요. (Tạm dịch: Tôi thường xuyên ăn rau.) 가끔: 채소를 가끔 먹어요. (Tạm dịch: Tôi thỉnh […]
Xem tiếpĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA 참가, 참석, 참여
3 từ này thoạt nhìn có vẻ giống nhau, vì có thể dịch chung là “tham gia”. Tuy nhiên nếu xét về cách giải nghĩa trong 표준국어대사전 (Đại từ điển tiếng Hàn tiêu chuẩn) về mỗi từ thì ‘참여’ phiên âm Hán Việt là “tham dự”, nghĩa là “có liên quan và có thể […]
Xem tiếp04 SINH VIÊN KHOA TIẾNG HÀN TDC XUẤT SẮC VÀO VÒNG CHUNG KẾT CUỘC THI “NÓI TIẾNG HÀN KHỐI CAO ĐẲNG LẦN THỨ I”
Ngày 13/7 vừa qua, vòng sơ kết Cuộc thi “Nói tiếng Hàn khối Cao đẳng lần thứ I” đã diễn ra sôi nổi, hào hứng với sự tham gia của các thí sinh đến từ rất nhiều trường cao đẳng trên toàn quốc. Tại vòng thi này, Khoa Tiếng Hàn TDC đã trở thành trường […]
Xem tiếpKHOA TIẾNG HÀN TDC ĐẠT GIẢI CAO TẠI CUỘC THI RUNG CHUÔNG VÀNG
Khoa Tiếng Hàn của Trường Cao Đẳng Công Nghệ Thủ Đức đã vinh dự tham gia cuộc thi học thuật “Rung Chuông Vàng” cùng với các trường đại học tại TP.HCM vào ngày 30/3/2024. Đây là một sân chơi tri thức quy mô lớn, thu hút sự tham gia của nhiều sinh viên xuất sắc […]
Xem tiếpSINH VIÊN KHOA TIẾNG HÀN TDC ĐẠT GIẢI BA CUỘC THI HÙNG BIỆN TIẾNG HÀN K-SPEECH 2024
Ngày 1/6 vừa qua, ba sinh viên Nguyễn Hoàng Minh Hiếu, Lê Quốc Linh, Mai Thị Mận lớp CD22TH1 đã xuất sắc vượt qua các đội thi đến từ hơn 20 trường Đại học, Cao đẳng khu vực miền Trung và miền Nam, giành GIẢI BA trong cuộc thi Hùng biện tiếng Hàn K-speech lần […]
Xem tiếpMỘT SỐ THÀNH NGỮ SO SÁNH THÚ VỊ CÓ SỬ DỤNG -듯이
ĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA 까지, 조차, 마저
Cả 3 từ đều là trợ từ, đứng sau danh từ để bổ sung thêm cho một thứ được nhắc đến, nhưng chúng có một số khác biệt như sau: 1. 까지 까지 có thể dịch là “cả, đến”, dùng để bổ sung cho một cái đã được nhắc đến hoặc không được nhắc đến. […]
Xem tiếpĐIỂM KHÁC BIỆT GIỮA 까지, 조차, 마저
Cả 3 từ đều là trợ từ, đứng sau danh từ để bổ sung thêm cho một thứ được nhắc đến, nhưng chúng có một số khác biệt như sau: 까지 까지 có thể dịch là “cả, đến”, dùng để bổ sung cho một cái đã được nhắc đến hoặc không được nhắc đến. Danh […]
Xem tiếpREVIEW FILM HÀN QUỐC: 용감한 시민 2023
Hôm nay 15/5 được gọi là ngày Nhà giáo ở Hàn Quốc. Nhân dịp này, chúng mình muốn giới thiệu đến các bạn bộ phim Hàn Quốc “Cô giáo em là số 1” cực kỳ hay và ý nghĩa. Phim nói về So Si Min (Shin Hae Sun)- nữ ngôi sao quyền anh phải gác […]
Xem tiếpREVIEW FILM HÀN QUỐC: 동백꽃 필 무렵
Bộ phim Khi hoa trà nở ( 동백꽃 필 무렵) là bộ phim truyền hình tình cảm nhẹ nhàng đan xen yếu tố trinh thám, kỳ bí.Mạch phim là câu chuyện kể về Dong-baek – một người mẹ đơn thân có cậu con trai 8 tuổi mới chuyển về thị trấn Ong-san sống và mở […]
Xem tiếp