Chuyên mục: Sinh viên

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (5) 잘 어울려요

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (5) 잘 어울려요     Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 잘 어울려요 (Rất hợp với anh đấy) [jal eo-ul-lyeo-yo] Phân tích  Câu dùng để nhận xét người hoặc vật nào đó rất hợp với ai đó hoặc vật khác […]

Xem tiếp

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (4) 속 터져

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (4) 속 터져   Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 속 터져 (Bức bối thật) [sok teo-jyeo] Phân tích  Câu dùng khi muốn thể hiện tâm trạng khó chịu vì lo lắng hoặc bận tâm ở dạng thân mật trống […]

Xem tiếp

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (3) 어떻게 할까요?

Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (3) 어떻게 할까요?   Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 어떻게 할까요? (Anh tính thế nào?) [eo-tteo-ke hal-kka-yo] Phân tích Câu dùng khi hỏi ý kiến của đối phương nên xử lý hoặc có quyết định ra sao về một việc gì đó ở dạng […]

Xem tiếp

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (2) 무소식이 희소식이겠죠?

Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (2) 무소식이 희소식이겠죠?   Nghe 1 Mẫu câu trong tuần  무소식이 희소식이겠죠? (Im hơi lặng tiếng vậy chắc là tin lành đấy nhỉ?) [mu-so-si-gi hui-so-si-gi-get-jyo] Phân tích  Câu nghi vấn dùng khi muốn nhận được sự đồng tình của người nghe về mong ước của […]

Xem tiếp

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (1) 물어봐도 돼?

Gã đàn ông nào cũng chỉ là đàn ông thôi (1) 물어봐도 돼?  Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 물어봐도 돼? (Em hỏi chút được không?) [mu-reo-bwa-do dwae] Phân tích  Câu dùng khi xin phép hỏi đối phương những điều mình muốn biết ở dạng thân mật trống không. 물어보다     hỏi xem -아도 […]

Xem tiếp

Người đàn bà 9,9 tỷ won (13) 아까워요

Người đàn bà 9,9 tỷ won (13) 아까워요 Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 아까워요 (Thấy tiếc) [a-kka-wo-yo] Phân tích Câu nói ở dạng thân mật kính trọng, dùng để thể hiện cảm giác tiếc nuối khi mất đi thứ quý giá, hoặc không thích bỏ đi hay cho người khác cái gì đó có […]

Xem tiếp

Người đàn bà 9,9 tỷ won (12) 난 니 편이야

Người đàn bà 9,9 tỷ won (12) 난 니 편이야 Nghe 1 Mẫu câu trong tuần 난 니 편이야 (Tôi về phe anh mà) [nan ni pyeo-ni-ya] Phân tích  Câu dùng để thể hiện bản thân cùng phe với đối phương hoặc thể hiện sự ủng hộ để tiếp thêm sức mạnh cho đối phương […]

Xem tiếp

Người đàn bà 9,9 tỷ won (11) 별일 없어요?

Người đàn bà 9,9 tỷ won (11) 별일 없어요?   Nghe 1 Mẫu câu trong tuần  별일 없어요? (Cô không hề hấn gì chứ?) [byeol-lil eop-seo-yo] Phân tích  Câu dùng khi hỏi thăm người khác hoặc lo lắng hỏi người khác có gặp vấn đề gì hay không ở dạng thân mật kính trọng. 별일 […]

Xem tiếp

Tiếng Hàn qua phim ảnh: Người đàn bà 9,9 tỷ won (10) 만만치 않아

Người đàn bà 9,9 tỷ won (10) 만만치 않아 Mẫu câu trong tuần  만만치 않아 (Cậu cũng chẳng thua kém) [man-man-chi a-na] Phân tích  Câu dùng khi thể hiện số lượng của một điều gì đó khá nhiều ở dạng thân mật trống không. 만만하다         dễ dàng, nhẹ nhàng -지 않다 […]

Xem tiếp

Văn hóa Hàn Quốc: Lòng người và thiên nhiên trong thơ ca truyền thống Hàn Quốc

Lòng người và thiên nhiên trong thơ ca truyền thống Hàn Quốc Tình cảm lãng mạn của người xưa trong thơ ca Chắc ai cũng vui mừng khi bất chợt bắt gặp vạt nắng hiếm hoi trong những ngày đông giá buốt. Có người còn muốn mang hơi ấm của vạt nắng đông đem tặng […]

Xem tiếp